একাধিক পদে নিয়োগ বিজ্ঞপ্তি PlB-র, পড়ুন বিস্তারিত

কলকাতা: ভারত সরকারের প্রেস অ্যান্ড ইনফরমেশন ব্যুরোর প্রধান কার্যালয় সহ আঞ্চলিক ও শাখা অফিসে অনলাইন ট্রান্সলেটর, টাইপিস্ট, ট্রান্সক্রাইবারস প্রভৃতি কাজের জন্য সিনিয়র ও জুনিয়র পদে আবেদনের জন্য শিক্ষাগত যোগ্যতা সংক্রান্ত নতুন নির্দেশিকা জারি করল পিআইবি৷ সরকারি অন্যান্য ক্ষেত্রে ছাড়াও প্রধানমন্ত্রীর দপ্তরের বিভিন্ন কাজের ক্ষেত্রেও এই ধরনের কাজের প্রয়োজন হয়। যেমন- পিএম ওয়েব অ্যাপ্লিকেশনস, সোশ্যাল মিডিয়া

একাধিক পদে নিয়োগ বিজ্ঞপ্তি PlB-র, পড়ুন বিস্তারিত

কলকাতা: ভারত সরকারের প্রেস অ্যান্ড ইনফরমেশন ব্যুরোর প্রধান কার্যালয় সহ আঞ্চলিক ও শাখা অফিসে অনলাইন ট্রান্সলেটর, টাইপিস্ট, ট্রান্সক্রাইবারস প্রভৃতি কাজের জন্য সিনিয়র ও জুনিয়র পদে আবেদনের জন্য শিক্ষাগত যোগ্যতা সংক্রান্ত নতুন নির্দেশিকা জারি করল পিআইবি৷

সরকারি অন্যান্য ক্ষেত্রে ছাড়াও প্রধানমন্ত্রীর দপ্তরের বিভিন্ন কাজের ক্ষেত্রেও এই ধরনের কাজের প্রয়োজন হয়। যেমন- পিএম ওয়েব অ্যাপ্লিকেশনস, সোশ্যাল মিডিয়া ফিডস, বায়গস, আর্টিকেলস, ফটো ক্যাপশনস, বুকলেটস প্যামফ্লেটস, ডিরেক্টরেট অফ এডভার্টাইসিং অ্যান্ড ভিজ্যুয়াল পাবলিসিটি অ্যাডভারটাইজমেন্ট প্রভৃতি। এই কাজের বিশাল ব্যপ্তি।

১. পদ -ক্যাজুয়াল অ্যাসিস্ট্যান্ট এডিটর / জুনিয়র৷ ট্রান্সলেটর: শিক্ষাগত যোগ্যতা ন্যূনতম স্নাতক। প্রবীণ সাংবাদিক বা ভাষা বিশেষজ্ঞ নিজ নিজ ভাষায় টাইপ করার ক্ষমতা৷ ছাড়াও ইংরেজি বাংলা এবং হিন্দিতে দক্ষতা। প্রেস রিলিজ / নিউজ বুলেটিনের অনুবাদে ৫ বছরের বা ১০ বছরের কম অভিজ্ঞতা থাকলে সেই প্রার্থীদের অগ্রাধিকার দেওয়া হবে। বেতনের হার – শিফট প্রতি ১৬৫০ টাকা৷

২. পদ- ক্যাজুয়াল এডিটর / সিনিয়র ট্রান্সলেটর৷ (ইংরেজি থেকে বাংলা এবং হিন্দি থেকে বাংলা অনুবাদ)৷ শিক্ষাগত যোগ্যতা ন্যূনতম স্নাতক স্তর৷ সিনিয়র সাংবাদিক বা ভাষা বিশেষজ্ঞ হিসেবে দক্ষতার ভিত্তিতে ১০ বছর এবং তারও বেশিদিন কাজের অভিজ্ঞতা সম্পন্নদেরই প্রার্থী হিসেবে নির্বাচিত করা হবে। বেতনের হার- শিফট প্রতি ১৭৬০ টাকা৷

৩. পদ- অনলাইন ট্রান্সলেটর (নিয়মিত এবং জরুরি ভিত্তিতে) (ইংরেজি থেকে বাংলা এবং হিন্দি থেকে বাংলা ও বিপরীত ক্রমে)৷ শিক্ষাগত যোগ্যতা ন্যূনতম স্নাতক স্তর৷ সিনিয়র সাংবাদিক বা ভাষা বিশেষজ্ঞ (টাইপিংয়ের দক্ষতা সহ বাংলা, হিন্দি এবং ইংরেজি ভাষায় যথেষ্ট দক্ষতা)। প্রার্থী নির্বাচন হবে ৫ বছর তার বেশি কাজের অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে। প্রেস রিলিজ / নিউজ বুলেটিন অনুবাদ / সম্পাদনার অভিজ্ঞতা সম্পন্ন প্রার্থীদের বেতনের হার- নিয়মিত কাজের ক্ষেত্রে শব্দ প্রতি ১টাকা৷ জরুরি কাজের ক্ষেত্রে শব্দ প্রতি ১.২৫ টাকা৷

৪. পদ- অনলাইন ট্রান্সলেটর (নিয়মিত এবং জরুরি ভিত্তিতে)৷ ইংরেজি থেকে বাংলা এবং হিন্দি থেকে বাংলা ও বিপরীত ক্রমে৷ শিক্ষাগত যোগ্যতা ন্যূনতম স্নাতক স্তর৷ সিনিয়র সাংবাদিক বা ভাষা বিশেষজ্ঞ (টাইপিংয়ের দক্ষতা সহ বাংলা, হিন্দি এবং ইংরেজি ভাষায় যথেষ্ট দক্ষতা)। প্রার্থী নির্বাচন হবে ১০ বছর অথবা তার বেশি কাজের অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে। প্রেস রিলিজ / নিউজ বুলেটিন অনুবাদ / সম্পাদনার অভিজ্ঞতা সম্পন্ন প্রার্থীদের বেতনের হার- নিয়মিত কাজের ক্ষেত্রে শব্দ প্রতি ১.২৫ টাকা। জরুরী কাজের ক্ষেত্রে শব্দ প্রতি ১.৪৫ টাকা৷

৫. পদ- স্টেনোগ্রাফার / টাইপিস্ট- (ইংরেজি থেকে বাংলা এবং হিন্দি থেকে বাংলা)৷ শিক্ষাগত যোগ্যতা – ন্যূনতম সিনিয় সেকেন্ডারি/ডিপ্লোমা অভিজ্ঞ স্টেনোগ্রাফার / টাইপিস্ট / কম্পিউটারের জ্ঞান সহ সবধরণের সেটিং দক্ষতা এবং মাইক্রোসফট্ ওয়ার্ডে উল্লিখিত ভাষায় স্ক্রিপ্ট লেখার দক্ষাতা )৷ সংশ্লিষ্ট ভাষা সম্পর্কে ভাল জ্ঞান এবং টাইপিংয়ের দক্ষতা। টাইপিংয়ের গতি হবে ইংরেজি ও হিন্দিতে নির্ভুলভাবে প্রতি মিনিটে কমপক্ষে ৪০ টি শব্দ এবং আঞ্চলিক ভাষার জন্য প্রতি মিনিটে ৩০টি শব্দ। বেতনের হার- শিফট প্রতি ৯৫০ টাকা।

৬. পদ- ট্রান্সস্ক্রাইবারস(অনুবাদক)৷ তাৎক্ষণিক বক্তৃতার ইংরেজ বাংলা ও হিন্দি ভাষায় লিখিত অনুবাদ৷ ন্যূনতম শিক্ষাগত যোগ্যতা – সিনিয় সেকেন্ডারি/ডিপ্লোমা অভিজ্ঞ স্টেনোগ্রাফার / টাইপিস্ট / কম্পিউটারের জ্ঞান সহ সবধরণের সেটিং দক্ষতা এবং মাইক্রোসফ্ট ওয়ার্ডে সংশ্লিষ্ট ভাষায় স্ক্রিপ্ট লেখার দক্ষাতা। সংশ্লিষ্ট ভাষা সম্পর্কে ভাল জ্ঞান এবং টাইপিংয়ের দক্ষতা। ইংরাজী হিন্দি ও বাংলা ভাষার পাঠ্য প্রতিলিপিতে বক্তৃতাটি অনুবাদ করতে হবে৷ অডিও বা বক্তৃতাগুলি শুনতে এবং নির্ভুলতার সাথে পাঠ্যটি টাইপ করা উচিত। টাইপিংয়ের গতি হবে নির্ভুলভাবে প্রতি মিনিটে কমপক্ষে ২০টি শব্দ । বেতনের হার- শব্দ প্রতি ৫৫ পয়সা অথবা কমপক্ষে ১৬৫০ টাকা (শিফট প্রতি অনুবাদ করা ৩০০০ শব্দ হিসেবে৷

কাজের ক্ষেত্রে সাধারণ শর্তাবলী-

(i) নিয়োগ হবে নিখরচায় দৈনিক চুক্তিভিত্তিক। সেক্ষেত্রে নিয়োগকারীর স্থায়ী চাকরীর দাবি করার কোনও অধিকার থাকবে না।

(ii) একটি প্যানেলের সময়কাল ২ বছর এবং প্যানেলটি গঠনের তারিখ থেকে পরবর্তী বছর (২ + ১) পর্যন্ত বর্ধিত হবে।

(iii) যে কোনও প্যানেলে ব্যক্তির সংখ্যা পেশাদার প্রয়োজন অনুসারে প্রধান কার্যালয়য়ের কার্যনির্বাহী বিভাগ এবং আঞ্চলিক ও শাখা অফিসগুলির সিদ্ধান্ত অনুসারে নেওয়া হবে।

(iv) যোগ্য কর্তৃপক্ষ কর্তৃক অনুমতি না পেলে কোনও নিযুক্ত কর্মী প্রতি মাসে ১৫ দিনের বেশি কাজ দেওয়া হবে না।

(v) নিযুক্ত কর্মীকে নিয়ম অনুযায়ী প্রতি ঘন্টার ভিত্তিতে শিফটে কাজ করতে হবে । ৮ ঘন্টার প্রতি শিফটে নিযুক্ত প্রত্যেক কর্মীর অনুবাদ, টাইপিং ইত্যাদির ক্ষেত্রে সীমাবদ্ধতা কমপক্ষে ১৮০০ শব্দ। শব্দের ক্ষেত্রে এই সীমাবদ্ধতা কর্তৃপক্ষ নির্দিষ্ট করে দেবে এবং রেকর্ড করা হয়েছে এমন হিসাবে আঞ্চলিক ভাষার প্রয়োজনের উপর নির্ভর করে যুক্তিসঙ্গত পরিমাণে এটি পরিবর্তিত হতে পারে।

vi) নিযুক্ত কর্মী যারা অফিস মোডের মাধ্যমে অনলাইনে কাজ করবে তাদের প্রতি শব্দ ভিত্তিতে টাকা দেওয়া হবে। অনলাইনে কাজের ক্ষেত্রে কাজের সম্পূর্ণ বিবরণী রেকর্ড করে রাখবেন দায়িত্বপ্রাপ্ত আধিকারিক।

এই কাজ অত্যন্ত সময়ানুবর্তিতার সঙ্গে করতে হয়। কখনো বিশেষ ক্ষেত্রে তাৎক্ষণিক ভাবেও কাজ করতে হয় এবং কোন রকম ভুলের অবকাশ থাকে না। নতুন নির্দেশিকা অনুসারে এই পদগুলির জন্য ২০১৬ সাল এবং তার পূর্ববর্তী সময়ের সমস্ত নির্দেশিকা প্রত্যাহার করে নতুন নির্দেশিকা দ্রুততার সঙ্গে কার্যকর করতে হবে। প্রধান কার্যালয় সহ আঞ্চলিক ও শাখা অফিসে এই প্রার্থীদের যে পদগুলির ক্ষেত্রে নতুন নির্দেশিকা কার্যকর হবে৷ সমস্ত পদে প্রার্থীদের ভারতীয় নাগরিক হতে হবে। ২০১৯-এর ১ জুন বয়স হতে হবে ন্যূনতম ২১ বছর। ইমেল করুন এই application.pib.calcutta@gmail.com আইডিতে৷

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

twenty − 17 =